TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 41:45

Konteks
41:45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah. 1  He also gave him Asenath 2  daughter of Potiphera, priest of On, 3  to be his wife. So Joseph took charge of 4  all the land of Egypt.

Kejadian 41:50

Konteks

41:50 Two sons were born to Joseph before the famine came. 5  Asenath daughter of Potiphera, priest of On, was their mother. 6 

Kejadian 46:20

Konteks

46:20 Manasseh and Ephraim were born to Joseph in the land of Egypt. Asenath daughter of Potiphera, priest of On, 7  bore them to him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[41:45]  1 sn The meaning of Joseph’s Egyptian name, Zaphenath-Paneah, is uncertain. Many recent commentators have followed the proposal of G. Steindorff that it means “the god has said, ‘he will live’” (“Der Name Josephs Saphenat-Pa‘neach,” ZÄS 31 [1889]: 41-42); others have suggested “the god speaks and lives” (see BDB 861 s.v. צָפְנָת פַּעְנֵחַ); “the man he knows” (J. Vergote, Joseph en Égypte, 145); or “Joseph [who is called] áIp-àankh” (K. A. Kitchen, NBD3 1262).

[41:45]  2 sn The name Asenath may mean “she belongs to the goddess Neit” (see HALOT 74 s.v. אָֽסְנַת). A novel was written at the beginning of the first century entitled Joseph and Asenath, which included a legendary account of the conversion of Asenath to Joseph’s faith in Yahweh. However, all that can be determined from this chapter is that their children received Hebrew names. See also V. Aptowitzer, “Asenath, the Wife of Joseph – a Haggadic Literary-Historical Study,” HUCA 1 (1924): 239-306.

[41:45]  3 sn On (also in v. 50) is another name for the city of Heliopolis.

[41:45]  4 tn Heb “and he passed through.”

[41:50]  5 tn Heb “before the year of the famine came.”

[41:50]  6 tn Heb “gave birth for him.”

[46:20]  7 sn On is another name for the city of Heliopolis.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA